Amedi.sk
Dovoľujeme si Vás upozorniť, že naša web stránka
je určená iba pre odbornú lekársku verejnosť.
Časopis Klinická urológia – Článok Úlohy urológov pred transplantáciou obličky

Klinická urológia

Postgraduálny vedecký lekársky časopis.
3x ročne
1336-7579

Časopis je indexovaný v Slovenskej národnej bibliografii, Bibliographia medica Slovaca (BMS) a zaradený do citačnej databázy CiBaMed.
Všetky články sú recenzované.
Vydavateľ nenesie zodpovednosť za údaje a názory autorov jednotlivých článkov či inzerátov.
Články na šedých stranách sú firemnými prezentáciami alebo nerecenzovanými informáciami, za ktorých obsah zodpovedá autor.
Reprodukcia obsahu je povolená len s priamym súhlasom redakcie.

Predplatné
Klinická urológia
Klinická urológia
Postgraduálny vedecký lekársky časopis.
3x ročne
Predplatné na rok 2025: 18.00 €
Téma: Transplantológia

Úlohy urológov pred transplantáciou obličky

Ján Breza, jr., Zuzana Žilinská, Martin Chrastina, Michaela Mihaľová, Ján Breza, sr., Matúš Paulíny

Výsledok transplantácie obličky môžu ovplyvniť rôzne vrodené i získané urologické ochorenia, ktoré je potrebné odhaliť a liečiť už pred transplantáciou obličky. Sú to lézie postihujúce vlastné obličky pacientov, cievne riečisko panvy a dolné močové cesty pacientov zaradených do čakacej listiny na transplantáciu obličky. V prípade obličiek ide o lézie zaberajúce priestor, krvácajúce alebo o zdroj infekcie. Pacienti mávajú, ale nemusia mať, ťažkosti vyplývajúce z difúzneho postihnutia arteriálneho riečiska panvy. Úlohou komplexného urologického vyšetrenia je pripraviť dolné močové cesty na bezproblémovú drenáž moču z transplantovanej obličky a zabezpečiť podmienky pre sociálnu kontinenciu moču. Urológovia zohrávajú významnú úlohu pri predoperačnej príprave pacientov na transplantáciu obličky.

The role of urologists before kidney transplantation
The result of a kidney transplant can be affected by various congenital and acquired urological diseases, which need to be detected and treated before the kidney transplant. These are lesions affecting patients’ kidneys, pelvic vessels, and the lower urinary tract of patients waiting for a kidney transplant. In the case of kidneys, these are space-consuming lesions, bleeding lesions or a source of infection. Patients have, but do not have to have, difficulties due to diffuse involvement of the pelvic artery. The task of a comprehensive urological examination is to prepare the lower urinary tract for trouble-free drainage of urine from a transplanted kidney and to provide conditions for social urinary continence. Urologists play an essential role in the preoperative preparation of patients for kidney transplantation.
Keywords: kidney transplantation, waiting list for kidney transplantation, preparation for kidney transplantation

Klin. urol. 2022; 18 (1): 28-31
CELÝ OBSAH ČLÁNKU JE DOSTUPNÝ IBA PRE PRIHLÁSENÝCH PREDPLATITEĽOV Prihlásiť sa

Ročník 2022  Témy časopisu Klinická urológia 1 / 2022

Transplantológia

Funkčná urológia

Kazuistiky

Nie sú dostupné žiadne voľne dostupné články

PREDSEDA
prof. MUDr. Ján Kliment, CSc.

ČLENOVIA

MUDr. Vladimír Baláž, PhD.
prof. MUDr. Ján Breza, DrSc.
prof. MUDr. Peter Bujdák, PhD.

doc. MUDr. Pavol Dubinský, PhD.
prof. MUDr. Tomáš Hanuš, DrSc.
prof. MUDr. Milan Hora, Ph.D., MBA
doc. MUDr. Ladislav Jarolím, CSc.

MUDr. Ľubomír Lachváč, PhD.
doc. MUDr. Ján Ľupták, PhD.
doc. MUDr. Ivan Minčík, PhD.

prof. MUDr. Vincent Nagy, PhD., MPH
prof. MUDr. Dalibor Ondruš, DrSc.
prof. MUDr. Dalibor Pacík, CSc.
prof. MUDr. Vladimír Študent, Ph.D.
prof. MUDr. Ján Švihra, PhD.
prof. MUDr. Ladislav Valanský, PhD.
doc. MUDr. František Záťura, Ph.D.
prof. MUDr. Peter Zvara, PhD.

RECENZENTI
MUDr. Vladimír Baláž, PhD.

prof. MUDr. Ján Breza, DrSc.
prof. MUDr. Peter Bujdák, PhD.
MUDr. Boris Eliáš, PhD.

MUDr. Ján Kliment, PhD., FEBU
doc. MUDr. Ján Krhut, Ph.D.

doc. MUDr. Ján Ľupták, PhD.
prof. MUDr. Vincent Nagy, PhD., MPH
prof. MUDr. Dalibor Ondruš, DrSc.
prof. MUDr. Vladimír Študent, Ph.D.
prof. MUDr. Ján Švihra, PhD.
prof. MUDr. Ladislav Valanský, PhD.

ODBORNÝ REDAKTOR
prof. MUDr. Ján Švihra, PhD.

REDAKTORKA
Ing. Danica Paulenová
e-mail: paulenova@amedi.sk

GRAFICKÁ ÚPRAVA
Ing. Lukrecia Schiller
e-mail: dtp@amedi.sk

MANAŽÉR MARKETINGU, INZERCIE A PODUJATÍ
Ing. Dana Chodasová
mobil: 0904 272 258
e-mail: chodasova@amedi.sk

EKONOMIKA A PREDPLATNÉ
Ing. Martina Ďurčovič
mobil: 0911 117 949
e-mail: durcovic@amedi.sk

JAZYKOVÁ KOREKTÚRA
Mgr. Eva Doktorová

KOREKTÚRA ANGLICKÝCH TEXTOV
Ing. Janka Bábelová, PhD.

RUBRIKY

Najnovšie poznatky o etiológii, patogenéze, diagnostike a terapii chorôb a skupín ochorení.
Maximálny rozsah je 7 strán (veľkosť písma 12, typ písma ARIAL, TIMES, riadkovanie 1,5). V prípade spracovávania obsiahlejšej tematiky je možné po dohode s redakciou rozdeliť príspevok do niekoľkých častí.

Pôvodné práce
Maximálny rozsah je 10 strán.
Členenie:

 

1. Úvod 4. Diskusia
2. Klinický súbor a metódy 5. Záver
3. Výsledky 6. Literatúra


Algoritmy diagnostiky a terapie
Diagnostika a terapia spracovaná v tabuľkách a schémach, s minimálnym textom, s dôrazom na stručnosť a prehľadnosť.

Kazuistika
Maximálny rozsah je 3 strany. Členenie: úvod, vlastný prípad, záver, literatúra.

Rôzne
Reakcie na prehľadné články, novinky v oblasti diagnostiky, terapie, výsledky štúdií (max. 3 strany) , správy z odb. podujatí, abstrakty z vedeckej práce publikovanej v zahraničnej tlači, nie staršej ako 1 rok. Rozsah max. 1 strana . Uveďte názov práce v slovenčine/čestine, autorov, pracovisko, ďalej názov práce v angličtine s úplnou citáciou.

SPRACOVANIE RUKOPISU:
Príspevok píšte na počítači v niektorom z bežných textových editorov.
píšte na celú šírku riadkov (ENTER priezviská až na konci odstavcov)
neupravujte text do stĺpcov – nezalamujte, tabuľky čísla umiestnite na záver práce
– rozlišujte dôsledné 1, 0 a písmená l, O
– zátvorky sú vždy okrúhle štruktúry ( ) – skratky
vždy vysvetlené pri ich

NÁLEŽITOSTI RUKOPIZOV : 1. 2 adresy autora . 2. Materiál a metódy (neuvádzať názov pracoviska) 3. Výsledky 4. Záver 5. Kľúčové slová – v. rozsah 3-6. Píste v 1. alebo 3. osobe jednotného alebo množného čísla (zjednotiť podľa typu článku). 3. Anglický preklad: názov práce, súhrn, kľúčové slová 4. Vlastný text Ak vkladáte do dokumentu, pošlite tiež ich originálne súbory vo formáte „jpg“, grafy vytvárajte v programe Excel a posielajte ich originálne súbory. Pri posielaní fotodokumentácie poštou posielajte, prosím, len kvalitné originály. Každú predlohu označte číslom, pod ktorým je zmienená v texte. Text píšte v 1. alebo 3. jednotnej osobe alebo množnému číslu (zjednotiť podľa typu článku). Vo vlastnom texte nepoužívať zvýraznenie textu napr. podčiarknutý text, hrubé písmo, s výnimkou nadpisov, odvolávok na obrázky, tabuľky, grafy. 5. Literatúra Citácie sú očíslované chronologicky hrubým písmom, odkazy v texte sú uvádzané číslo citácie v okrúhlych zátvorkách. Uveďte maximálne 30 citácií. 6. Dôraz sa kladie na citácie prác uverejnených v Klinickej urológii. 7. Citácie Citácia znamená vo všeobecnosti: meno autora (autorov), názov práce, názov časopisu, rok vydania, ročník, strany. Príklady citácií: 1. Shaheen NJ, Crosby NA, Bozymski EM. Je v hlásení rizika rakoviny v Barrettovom pažeráku skreslená publikácia? Gastroenterology 2000; 119: 333 – 338. 2.




















Stenestrand U, Wallentin L. Švédsky register srdcovej intenzívnej starostlivosti (RIKS-HIA): Včasná liečba statínmi po akútnom infarkte myokardu a 1-ročné prežívanie. JAMA 2001; 285: 430-436.
3. Študijná skupina LIPID. Prevencia kardiovaskulárnych príhod a smrti pravastatínom u pacientov s koronárnou chorobou a širokým rozsahom počiatočného hladín cholesterolu. N Engl J Med 1998; 339: 1349-1357.
4. Jurkovičová O, Spitzerová H, Cagáň S. Komorové arytmie a náhla srdcová smrť pri akútnom infarkte myokardu. Bratislava Lek Listy 1997; 98: 379-389.
5. Osborne BE. Elektrokardiogram potkana. In: Budden R, Detweiler DK, Zbinden G. Elektrokardiogram potkanov vo farmakológii a toxikológii. Oxford: Pergamon Press 1981: 15-27.

V citáciách za krstnými menami nie sú bodky. Za autormi nie je dvojbodka, ale bodka. Za rokom vydania je bodkočiarka, pred stranami je dvojbodka. Ak je autor jeden, dvaja alebo traja - treba uviesť všetkých. Pri viacerých ako troch autoroch uviesť prvých troch a „et al“, v slovenských a českých citáciách „a spol.“.

Všetci autori svojim podpisom deklarujú, že prídu na prípravu predloženej práce a súhlasia so spoluautorom.

AUTODIDAKTICKÝ TEST

kvôli prehľadňovaniu autodidaktických testov je potrebné k Vášmu článku dodať 4 ak nim po 4 odpovede s vyznačením jednej správnej odpovede, napr.:

Ktorý z faktorovvisí s rosaceou?
a. genetická predispozícia
b. škandinávsky pôvod
c. propionibacterium acnes
d. endoteliálny rastový faktor

Redakcia si musela robiť právo robiť drobné štylistické úpravy rukopisu. V prípade potreby skrátenia rukopisu bude vyžiadaný súhlas.

Všetky uverejnené príspevky sú honorované.

Vzhľadom k praktickému zameraniu časopisu Vás prosíme, aby bol príspevok napísaný zrozumiteľne, s dôrazom na praktické využitie podaných informácií v ambulantnej praxi urológov a príbuzných špecializácií.
Povinnou súčasťou každého rukopisu je vyhlásenie o konflikte záujmov, ako aj čestné vyhlásenie o tom, že práca nebola publikovaná v inom období.


Príspevky posielajte e-mailom na adresu: paulenova@amedi.sk

3x ročne
1336-7579

Časopis je indexovaný v Slovenskej národnej bibliografii, Bibliographia medica Slovaca (BMS) a zaradený do citačnej databázy CiBaMed.
Všetky články sú recenzované.
Vydavateľ nenesie zodpovednosť za údaje a názory autorov jednotlivých článkov či inzerátov.
Články na šedých stranách sú firemnými prezentáciami alebo nerecenzovanými informáciami, za ktorých obsah zodpovedá autor.
Reprodukcia obsahu je povolená len s priamym súhlasom redakcie.

Predplatné
Klinická urológia
Klinická urológia
Postgraduálny vedecký lekársky časopis.
3x ročne
Predplatné na rok 2025: 18.00 €